Skip to content

Videos Musicales Cristianos

Descargar videos cristianos gratis y videos musicales cristianos

Mobile Menu
  • Inicio
  • Marco Barrientos
  • Rescate
  • Rojo
  • Tercer Cielo
  • Ayuda Espiritual
Home » Descategorizado » Paul Wilbur – Vamos Pronto Corriendo/Ani Ma’amin – Letra

Paul Wilbur – Vamos Pronto Corriendo/Ani Ma’amin – Letra

By admin  Posted on noviembre 26, 2013 In Descategorizado, Paul Wilbur Tagged Corriendo/Ani, Letra, Ma'amin, Paul, pronto, Vamos, wilbur 10 Comments
  • facebook
  • tweet
  • google+
  • pinterest


Vamos Pronto Corriendo/Ani Ma’amin – Paul Wilbur – Letra. Tu Gran Nombre Album 2013.
Calificación del video: 4 / 5

  • facebook
  • tweet
  • google+
  • pinterest

Related Posts

  • descargar musica cristiana de paul wilbur gratis
  • letra de musica cristiana asi como david danzaba
  • letra de musica cristiana de hermana reyna

Post navigation

El Trio De Hoy «Momentos» Live From Man Power
musica cristiana dia de las madres

10 thoughts on “Paul Wilbur – Vamos Pronto Corriendo/Ani Ma’amin – Letra”

  1. ivan cardenas dice:
    noviembre 26, 2013 a las 12:08 am

    Escuchando esta hermosa cancion me da ganas de Danzar y cantar(aunq ya
    estoy cantando )….Toda Raba amigo (Slijam

    Accede para responder
  2. nikkytt Alabanza dice:
    noviembre 26, 2013 a las 12:32 am

    No hay necesidad de darnos las gracias por hacer este video, sólo estamos
    haciendo la obra de YHWH. Lo disfrutamos. Que ADONAI bendiga ricamente y se
    mantenga durante el resto de su días en la tierra en el nombre de Yeshua.

    Accede para responder
  3. MrHUGOMONTIEL dice:
    noviembre 26, 2013 a las 12:43 am

    Que hermosa alabanza toda la gloria sea para el Creador de los cielos y la
    tierra y toda bendicion de ADONAI sea sobre el alabador y todo su equipo de
    trabajo y una fuerte recompenza recaiga sobre la/las personas que dedicaron
    su tiempo para realizar este video y que toda la gente que lo vea reciba
    bendicion en el nombre de YESHUA HA MASHIAJ.. Amen que buen trabajo. gracias

    Accede para responder
  4. nikkytt Alabanza dice:
    noviembre 26, 2013 a las 12:58 am

    Traducción de la segunda parte de la canción: Yo creo con fe completa En la
    venida del Mesías Y a pesar de que el Mesías puede demorarse Sin embargo
    voy a esperar a que el Mesías Voy a esperar todos los días para que el
    Mesías venga Sin embargo, voy a esperar a que él Voy a esperar todos los
    días para que venga

    Accede para responder
  5. Natalia Díaz dice:
    noviembre 26, 2013 a las 1:10 am

    hola bendicione alguien sabe la traduccion de la segunda parte

    Accede para responder
  6. Juanes dice:
    noviembre 26, 2013 a las 2:01 am

    Nikky, I tried to reach you on another account I saw you had – it’s so good
    to see you’re back with the videos my brother! I sent you a message, send
    me your email or Skype so we can talk. Blessings in the Name of our Lord!

    Accede para responder
  7. nikkytt Alabanza dice:
    noviembre 26, 2013 a las 2:51 am

    I am looking for my Colombian brother Juan who had helped me to write the
    lyrics to the song. Bro. Juan, if you read this comment, please contact me,
    I miss you. Blessings in Jesus’ name.

    Accede para responder
  8. Leo Rojas dice:
    noviembre 26, 2013 a las 3:34 am

    ALELUYAH!!!!!!!!!!!!! GLORIA AL REY DE REYES X SIEMPRE, AMEN!!!!!1

    Accede para responder
  9. Rosa Robledo dice:
    noviembre 26, 2013 a las 4:01 am

    Linda alabanza, gracias
    

    Accede para responder
  10. nikkytt Alabanza dice:
    noviembre 26, 2013 a las 4:05 am

    Vamos Pronto Corriendo/Ani Ma’amin – Paul Wilbur – Letra. Tu Gran Nombre
    Album 2013

    Accede para responder
  11. Olmes Corrales dice:
    diciembre 9, 2013 a las 4:36 pm

    Your brother Juan helped you write the lyrics yo the song? Pleassseee. This is an old Jewish traditional tune. The recording is a new version by Paul Wilbur, and I, Olmes Corrales did the authorized translation from English to Spanish (authorized by Integrity Music and Paul Wilbur) The Hebrew part was not translated as it is a message to Hebrew people, who know the song very well, about waiting for the Messiah.

    Accede para responder
  12. Olmes Corrales dice:
    diciembre 9, 2013 a las 4:43 pm

    By the way I am Colombian also. I have resided in the USA for 38 years, I translated all the songs of «Lluvia en el desierto» and «Tu gran nombre» de Paul Wilbur. I’m a worship leader, musician, translator, and Spanish/English teacher. If you have any questions you can contact me at olmes@elfaroschool.com, or ocorrale@fscj.edu. 904-742-3246 or 904-742-2496.

    Accede para responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.

Spotify YouTube AppleMusic SoundCloud Instagram Facebook WhatsApp Telegram LinkedIn Twitter TikTok

Categorías

Alejandro Alonso Alejandro del Bosque Alex Campos Alex Zurdo Amy Grant Annette Moreno Cindy Cruse Ratcliff Coalo Zamorano Daniel Calveti Danilo Montero Descategorizado Doris Machin El Trio de Hoy Erick Porta Gerry Marquez Hillsong United Jaci Velasquez Juan Carlos Alvarado Julissa Lilly Goodman Marcela Gandara Marco Barrientos Marcos Vidal Marcos Witt Margaret Becker Musica Cristiana Newsboys Nicole Mullen Oscar Medina P.O.D Pablo Olivares Paul Wilbur Rabito Relient K Rene Gonzalez Rescate Roberto Orellana Rojo Semilla De Mostaza Stacy Orrico Steve Green Switchfoot Tercer Cielo Vertical Zona 7
Copyright © 2019 Videos Musicales Cristianos .com